この絵は、遠距離恋愛をしている
彼女との関係を思いながら描いた作品です。
彼女と会っていない期間は、
毎日のやらなきゃいけないことや
自身のキャリアに対して、
孤独に立ち向かっている感覚です。
忙しなくてクソみたいな
見栄にまみれた東京という場所で
自分を奮い立たせて、
立ち向かっていかなければいけません。
その一方で、月に1度、
彼女に会いに行っている期間は、
自分を奮い立たせる必要もなく、
ただ心を落ち着かせて、
彼女との時間を楽しんでします。
東京に帰ってから、
彼女と会っていた期間を
後から思い返すと、
あれは夢を見ていたのかと思ってしまいます。
そんな感情を描いています。
This painting was inspired by my long-distance relationship with my girlfriend.
During the times when I am not seeing her, I feel like I am facing the loneliness of daily tasks and my own career.
I have to push myself to keep moving forward.
On the other hand, during the time I see her once a month, I don't have to push myself, I just calm down and enjoy the time with her.
When I look back later on the time I was seeing her, I wonder if I was dreaming.
I depict such feelings in my work.

You may also like

Make a counterattack
ブタたちの逆襲。 The pigs strike back.
I wish I had balloons.
風船で飛んでいくように、 会いたい人に会えたら。 If only I could meet the people I want to meet, like flying in a balloon.
Climate change
気候変動
A boy with a gun.
身を守るには銃が必要なんだ。 だって、そう教えられたから。 You need a gun to protect yourself. Because that's what I was taught.
プラモデル
世の中、単純で効率が良いものばかりだ。 自分をオシャレに見せることも、 オシャレなパーツが集まった プラモデルを組み立てるみたいに単純だ。
Praise only the flowers.
人々は花だけを讃える。 幹で何が起きているかには 目を向けずに。 People praise only the flowers. without paying attention to what is happening in the trunk.
Dropout.
社会が決めたキャリアとは 違う道を歩もうとする時、 そこにしがみつく人々にとっては、 ビルの上から飛び降りるような 自殺行為なのかもしれない。 でも、僕にとってはそれが 不自由からの解放なのだ。 For those who cling to a career path that is different from the one society has determined for them, it may be a suicidal act, like jumping off the top of a building. But for me, it is liberation from inconvenience.
SEWING MACHINE.
混乱した愛情ゆえに、ミシンで縫いつけないと抑え込めない。 Because of my confused love, I can't restrain it without sewing it up with a sewing machine.
Paradox is everywhere.
マスクをしながら キスをするような矛盾が、 世の中にはたくさんある。 自分にとって 矛盾に見えていたものが、 他者にとっては 矛盾じゃなかったりする。 There are many contradictions in the world, like kissing while wearing a mask. What seems like a contradiction to you may not be a contradiction to others.
Should either you or I take this task?
この関係に終止符を打つのは誰? Who will put an end to this relationship?
Back to Top