恋に没頭している時、
社会はそんな自分を気にかけることなく、
変わることないペースで動いていく。
もっとそばにいたい、
もっと二人で時間を過ごしたい
と思っていたとしても、
永遠とその時間を過ごせることはなく、
そんな様子はお構いなしに
やらなきゃいけないことが現れる。
「あと少しだけ」と自分に言い聞かせて
時間を過ごしていると、
またたく間にやらなきゃいけないことは
積み重なっていき、気づくと沢山溜まっている。
絵では、道路の真ん中に2人が横たわっている。
そのせいで、道路は大渋滞が起きてしまっている。
これはきっと、恋のせいなんだと思う。
When you are immersed in love, society moves at an unchanging pace without paying attention to you.
Even if you wish you could spend more time together, you will never be able to spend eternity together.
As we spend time with ourselves saying, "Just a little more," the things that need to be done pile up, and before we know it, we have a lot of things to do.
In the picture, two people are lying in the middle of the road.
Because of this, there is a huge traffic jam on the road.
I am sure this is because of love.​​​​​​​

You may also like

I'm in Instagram.
誰かからの反応ばかり求めていると、 自分が溺れていなくなっていく気がする。 If all we want is a response from someone else, we feel like we are drowning and disappearing.
I'll never love you anymore.
ゴミ箱に捨てられた花束。 それは渡すはずだった花束。 青年は花束から背を向け、 タクシーが来るのを待っている。 A bouquet of flowers thrown in the trash. It is the bouquet he was supposed to give. The young man turns away from the bouquet and waits for a cab to come.
Love you only.
他のすべてのことが どうでもよくなるほど、 美しい。 It is so beautiful that everything else doesn't matter.
The crazy fact in Tokyo City
届くことないメディアの主張。 人々は報道を踏みつけるように、 路上に出てはお酒を飲む Media claims that never reach us. People take to the streets and drink as they stomp out the news reports.
BINGO GAME.
本人たちにとって2人の時間は、 この世の何より特別で、 唯一無二なのかもしれない。 だけど他人から見たら、 まるでビンゴに穴を開けられるくらい、 どれも同じことのようにしかみえない。
I feel like I'm 18.
スーツ姿のまま、 仕事なんか抜け出して、 あの頃のように。 I'd leave work in my suit, just like back then.
Pinball
ボールを投げ入れようとする青年。 彼は狙ったところになかなか入らない。 A young man tries to throw the ball in. He has a hard time getting it into the target area.
Daydreaming.
目を閉じている間だけの幸せ。 目を開けたら、また1人で戦わなきゃいけないんだ。 This is happiness only while my eyes are closed. When I open my eyes, I have to fight alone again.
Let's give it a shot.
デートに誘おう。 メモした言葉でカッコ悪くても。 Ask for a date. Even if it's not cool with the words I wrote down.
Life is like a movie.
1日1日が映画のワンシーンのように 新鮮で、ユーモアのある日々を Each day is like a scene from a movie, fresh and humorous.
Back to Top