僕らが生きる世の中では、
分かりやすい肩書があることで
生きやすくなる気がする。
僕の場合だと、”絵を描く人”という
肩書があることで生きやすくなる。
その肩書は様々あるだろう。
”○○大学卒”とかもそうだし、
”○○社の社員”とかもそうだし、
”スケーター”とかもそうだね。
肩書というものは、人に対して確からしい
振舞を定めてくれるものだと思う。
人はそういった肩書があることで、
人とどういう接し方をすればよいかが
分かりやすくなるんだと思う。
自分の肩書が意味をなさない場に行った時、
途端に自分の振舞が分からなくなり、
愛想笑いで場を濁そうとする。
話を絵に戻そう。
絵では、仮面をつけた人々が
女性を取り囲みながら眺めている。
女性は全裸で恥ずかしそうな様子で、
仮面と服を取ろうと手を伸ばしている。
僕らも、肩書という名の仮面を被って、
毎日生きている。
自分の動揺を隠し、
平常を保つための必要なものとして、
今日も仮面を被る。
In the world we live in, I feel that having a title that is easy to understand makes life easier.
In my case, it is easier to live with the title "painter.
There may be various titles, such as "graduate of It could be "graduate of XXX University," "employee of XXX company," "skater," and so on. I believe that titles define a person's behavior.
I think that titles make it easier for people to know how to interact with others.
When they go to a place where their titles are meaningless, they instantly lose track of their own behavior and try to muddle the situation with a friendly smile.
Let's return to the painting.
In the painting, people wearing masks are surrounding a woman and looking at her.
The woman, completely naked and looking embarrassed, reaches out to take off her mask and clothes.
We, too, live every day wearing masks in the name of our titles.
We wear masks today as a necessity to hide our agitation and to maintain normalcy.

You may also like

LIKE A NEVER FALLING FLOWER
生きていると、 時に花を枯らそうとする人に出会う。 それでも咲き続けていれば、 いつか花に水を与えてくれる人が現れると思いたい。 When we live, we sometimes meet people who try to kill our flowers. Still, I would like to think that if I keep blooming, someone will appear someday to water my flowers.
The crazy fact in Tokyo City
届くことないメディアの主張。 人々は報道を踏みつけるように、 路上に出てはお酒を飲む Media claims that never reach us. People take to the streets and drink as they stomp out the news reports.
HITCHHIKE.
シャイになってないで、自分のアートをどんどん訴えていかなきゃ。 ヒッチハイクだって、掲げているところにしか車は止まらないからね。 人々の目当てはKendrickとかJojiとかTylerとかFrank Oceanかもしれないけど、 それでも黙ってちゃ誰にも見つけられずに死んでくだけなんだ。 Don't be shy, you have to appeal to people with your art. Just like when you hitchhike, the car will only stop where the destination is posted. People might be interested in Kendrick, Joji, Tyler or Frank Ocean, but if you are silent, no one will find you and you will die.
I'll never love you anymore.
ゴミ箱に捨てられた花束。 それは渡すはずだった花束。 青年は花束から背を向け、 タクシーが来るのを待っている。 A bouquet of flowers thrown in the trash. It is the bouquet he was supposed to give. The young man turns away from the bouquet and waits for a cab to come.
Still Thinkin Bout You.
記憶は映像として焼き付く。 決して色褪せることなく。 そしてその映像が再生されるたびに 孤独を感じる。 Memories are burned in as images. They never fade away. And every time the image is replayed I feel loneliness.
I'm in Instagram.
誰かからの反応ばかり求めていると、 自分が溺れていなくなっていく気がする。 If all we want is a response from someone else, we feel like we are drowning and disappearing.
Choose Life
LoveとWorkの分かれ道。 人生で大切にしたい価値観は 人それぞれ違う。 The divide between Love and Work. Everyone has different values to cherish in life.
How can I unlock it?
自由な自分でいるための鍵は、 自分自身が持っている。 でも、鍵穴がどこにあるか 分からない。 The key to being a free self is in my own hands. But I don't know where the keyhole is.
What is your art?
金になるかとか、ビジネスになるかとか、 そんなこと考えていたらアートは作れないよ。 If you think about whether it will bring in money or business, you will never be able to make art.
LOST.
大切なあなたを失った。 砂漠にひとり放り投げられた感覚だ。 だけどあなたのために流した涙が、 これから出会う人をきっと幸せにする。
Back to Top